Al-Muddaththirسُورَةُ المُدَّثِّرِ
The Cloaked One • 56 Ayahs • Meccan
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful
Fatah Muhammad Jalandhari
اے (محمدﷺ) جو کپڑا لپیٹے پڑے ہو
The Noble Quran
O you (Muhammad صلى الله عليه وسلم) enveloped in garments!
Fatah Muhammad Jalandhari
اُٹھو اور ہدایت کرو
The Noble Quran
Arise and warn!
Fatah Muhammad Jalandhari
اور اپنے پروردگار کی بڑائی کرو
The Noble Quran
And magnify your Lord (Allâh)!
Fatah Muhammad Jalandhari
اور اپنے کپڑوں کو پاک رکھو
The Noble Quran
And purify your garments!
Fatah Muhammad Jalandhari
اور ناپاکی سے دور رہو
The Noble Quran
And keep away from Ar-Rujz (the idols)!
Fatah Muhammad Jalandhari
اور (اس نیت سے) احسان نہ کرو کہ اس سے زیادہ کے طالب ہو
The Noble Quran
And give not a thing in order to have more (or consider not your deeds of obedience to Allâh as a favour to Him).
Fatah Muhammad Jalandhari
اور اپنے پروردگار کے لئے صبر کرو
The Noble Quran
And be patient for the sake of your Lord (i.e. perform your duty to Allâh)!
Fatah Muhammad Jalandhari
جب صور پھونکا جائے گا
The Noble Quran
Then, when the Trumpet is sounded (i.e. the second blowing of the horn).
Fatah Muhammad Jalandhari
وہ دن کا مشکل دن ہوگا
The Noble Quran
Truly, that Day will be a Hard Day -
Fatah Muhammad Jalandhari
(یعنی) کافروں پر آسان نہ ہوگا
The Noble Quran
Far from easy for the disbelievers.
Fatah Muhammad Jalandhari
ہمیں اس شخص سے سمجھ لینے دو جس کو ہم نے اکیلا پیدا کیا
The Noble Quran
Leave Me Alone (to deal) with whom I created lonely (without any wealth or children etc, i.e. Al-Walîd bin Al-Mughîrah Al-Makhzûmî)!
Fatah Muhammad Jalandhari
اور مال کثیر دیا
The Noble Quran
And then granted him resources in abundance.
Fatah Muhammad Jalandhari
اور (ہر وقت اس کے پاس) حاضر رہنے والے بیٹے دیئے
The Noble Quran
And children to be by his side.
Fatah Muhammad Jalandhari
اور ہر طرح کے سامان میں وسعت دی
The Noble Quran
And made life smooth and comfortable for him.
Fatah Muhammad Jalandhari
ابھی خواہش رکھتا ہے کہ اور زیادہ دیں
The Noble Quran
After all that he desires that I should give more;
Fatah Muhammad Jalandhari
ایسا ہرگز نہیں ہوگا۔ یہ ہماری آیتیں کا دشمن رہا ہے
The Noble Quran
Nay! Verily, he has been opposing Our Ayât (proofs, evidence, verses, lessons, signs, revelations).
Fatah Muhammad Jalandhari
ہم اسے صعود پر چڑھائیں گے
The Noble Quran
I shall oblige him to (climb a slippery mountain in the Hell-fire called As-Sa‘ûd, or) face a severe torment!
Fatah Muhammad Jalandhari
اس نے فکر کیا اور تجویز کی
The Noble Quran
Verily, he thought and plotted.
Fatah Muhammad Jalandhari
یہ مارا جائے اس نے کیسی تجویز کی
The Noble Quran
So let him be cursed: how he plotted!
Fatah Muhammad Jalandhari
پھر یہ مارا جائے اس نے کیسی تجویز کی
The Noble Quran
And once more let him be cursed: how he plotted!
Fatah Muhammad Jalandhari
پھر تیوری چڑھائی اور منہ بگاڑ لیا
The Noble Quran
Then he frowned and he looked in a bad tempered way;
Fatah Muhammad Jalandhari
پھر پشت پھیر کر چلا اور (قبول حق سے) غرور کیا
The Noble Quran
Then he turned back, and was proud.
Fatah Muhammad Jalandhari
پھر کہنے لگا کہ یہ تو جادو ہے جو (اگلوں سے) منتقل ہوتا آیا ہے
The Noble Quran
Then he said: "This is nothing but magic from that of old,
Fatah Muhammad Jalandhari
(پھر بولا) یہ (خدا کا کلام نہیں بلکہ) بشر کا کلام ہے
The Noble Quran
"This is nothing but the word of a human being!"
Fatah Muhammad Jalandhari
ہم عنقریب اس کو سقر میں داخل کریں گے
The Noble Quran
I will cast him into Hell-fire.<sup foot_note=155018>1</sup>
Fatah Muhammad Jalandhari
اور تم کیا سمجھے کہ سقر کیا ہے؟
The Noble Quran
And what will make you know (exactly) what Hell-fire is?
Fatah Muhammad Jalandhari
(وہ آگ ہے کہ) نہ باقی رکھے گی اور نہ چھوڑے گی
The Noble Quran
It spares not (any sinner), nor does it leave (anything unburnt)!
Fatah Muhammad Jalandhari
اور بدن جھلس کر سیاہ کردے گی
The Noble Quran
Burning and blackening the skins!
Fatah Muhammad Jalandhari
اس پر اُنیس داروغہ ہیں
The Noble Quran
Over it are nineteen (angels as guardians and keepers of Hell).
Fatah Muhammad Jalandhari
اور ہم نے دوزخ کے داروغہ فرشتے بنائے ہیں۔ اور ان کا شمار کافروں کی آزمائش کے لئے مقرر کیا ہے (اور) اس لئے کہ اہل کتاب یقین کریں اور مومنوں کا ایمان اور زیادہ ہو اور اہل کتاب اور مومن شک نہ لائیں۔ اور اس لئے کہ جن لوگوں کے دلوں میں (نفاق کا) مرض ہے اور (جو) کافر (ہیں) کہیں کہ اس مثال (کے بیان کرنے) سے خدا کا مقصد کیا ہے؟ اسی طرح خدا جس کو چاہتا ہے گمراہ کرتا ہے اور جس کو چاہتا ہے ہدایت کرتا ہے اور تمہارے پروردگار کے لشکروں کو اس کے سوا کوئی نہیں جانتا۔ اور یہ تو بنی آدم کے لئے نصیحت ہے
The Noble Quran
And We have set none but angels as guardians of the Fire. And We have fixed their number (19) only as a trial for the disbelievers, in order that the people of the Scripture (Jews and Christians) may arrive at a certainty [that this Qur’ân is the truth as it agrees with their Books regarding the number (19) which is written in the Taurât (Torah) and the Injeel (Gospel)] and that the believers may increase in Faith (as this Qur’ân is the truth), and that no doubt may be left for the people of the Scripture and the believers, and that those in whose hearts is a disease (of hypocrisy) and the disbelievers may say: "What Allâh intends by this (curious) example ?" Thus Allâh leads astray whom He wills and guides whom He wills. And none can know the hosts of your Lord but He. And this (Hell) is nothing else than a (warning) reminder to mankind.
Fatah Muhammad Jalandhari
ہاں ہاں (ہمیں) چاند کی قسم
The Noble Quran
Nay! And by the moon
Fatah Muhammad Jalandhari
اور رات کی جب پیٹھ پھیرنے لگے
The Noble Quran
And by the night when it withdraws.
Fatah Muhammad Jalandhari
اور صبح کی جب روشن ہو
The Noble Quran
And by the dawn when it brightens.
Fatah Muhammad Jalandhari
کہ وہ (آگ) ایک بہت بڑی (آفت) ہے
The Noble Quran
Verily, it (Hell, or their denial of Prophet Muhammad صلى الله عليه وسلم, or the Day of Resurrection) is but one of the greatest (signs).
Fatah Muhammad Jalandhari
(اور) بنی آدم کے لئے مؤجب خوف
The Noble Quran
A warning to mankind -
Fatah Muhammad Jalandhari
جو تم میں سے آگے بڑھنا چاہے یا پیچھے رہنا چاہے
The Noble Quran
To any of you that chooses to go forward (by working righteous deeds), or to remain behind (by committing sins).
Fatah Muhammad Jalandhari
ہر شخص اپنے اعمال کے بدلے گرو ہے
The Noble Quran
Every person is a pledge for what he has earned,
Fatah Muhammad Jalandhari
مگر داہنی طرف والے (نیک لوگ)
The Noble Quran
Except those on the Right, (i.e. the pious true believers of Islâmic Monotheism).
Fatah Muhammad Jalandhari
(کہ) وہ باغہائے بہشت میں (ہوں گے اور) پوچھتے ہوں گے
The Noble Quran
In Gardens (Paradise) they will ask one another,
Fatah Muhammad Jalandhari
(یعنی آگ میں جلنے والے) گنہگاروں سے
The Noble Quran
About Al-Mujrimûn (polytheists, criminals, disbelievers), (And they will say to them):
Fatah Muhammad Jalandhari
کہ تم دوزخ میں کیوں پڑے؟
The Noble Quran
"What has caused you to enter Hell?"
Fatah Muhammad Jalandhari
وہ جواب دیں گے کہ ہم نماز نہیں پڑھتے تھے
The Noble Quran
They will say: "We were not of those who used to offer the Salât (prayers),<sup foot_note=155019>1</sup>
Fatah Muhammad Jalandhari
اور نہ فقیروں کو کھانا کھلاتے تھے
The Noble Quran
"Nor we used to feed Al-Miskîn (the poor);
Fatah Muhammad Jalandhari
اور اہل باطل کے ساتھ مل کر (حق سے) انکار کرتے تھے
The Noble Quran
"And we used to talk falsehood (all that which Allâh hated) with vain talkers.<sup foot_note=155020>1</sup>
Fatah Muhammad Jalandhari
اور روز جزا کو جھٹلاتے تھے
The Noble Quran
And we used to belie the Day of Recompense,<sup foot_note=155021>1</sup>
Fatah Muhammad Jalandhari
یہاں تک کہ ہمیں موت آگئی
The Noble Quran
"Until there came to us (the death) that is certain."
Fatah Muhammad Jalandhari
(تو اس حال میں) سفارش کرنے والوں کی سفارش ان کے حق میں کچھ فائدہ نہ دے گی
The Noble Quran
So no intercession of intercessors will be of any use to them.
Fatah Muhammad Jalandhari
ان کو کیا ہوا ہے کہ نصیحت سے روگرداں ہو رہے ہیں
The Noble Quran
Then what is wrong with them (i.e. the polytheists, the disbelievers) that they turn away from (receiving) admonition?
Fatah Muhammad Jalandhari
گویا گدھے ہیں کہ بدک جاتے ہیں
The Noble Quran
As if they were (frightened) wild donkeys.
Fatah Muhammad Jalandhari
(یعنی) شیر سے ڈر کر بھاگ جاتے ہیں
The Noble Quran
Fleeing from a hunter, or a lion, or a beast of prey.
Fatah Muhammad Jalandhari
اصل یہ ہے کہ ان میں سے ہر شخص یہ چاہتا ہے کہ اس کے پاس کھلی ہوئی کتاب آئے
The Noble Quran
Nay, everyone of them desires that he should be given pages spread out (coming from Allâh with a writing that Islâm is the right religion, and Muhammad صلى الله عليه وسلم has come with the truth from Allâh, the Lord of the heavens and earth).
Fatah Muhammad Jalandhari
ایسا ہرگز نہیں ہوگا۔ حقیقت یہ ہے کہ ان کو آخرت کا خوف ہی نہیں
The Noble Quran
Nay! But they fear not the Hereafter (from Allâh’s punishment).
Fatah Muhammad Jalandhari
کچھ شک نہیں کہ یہ نصیحت ہے
The Noble Quran
Nay, verily, this (Qur’an) is an admonition,
Fatah Muhammad Jalandhari
تو جو چاہے اسے یاد رکھے
The Noble Quran
So whosoever will (let him read it), and receive admonition (from it)!
Fatah Muhammad Jalandhari
اور یاد بھی تب ہی رکھیں گے جب خدا چاہے۔ وہی ڈرنے کے لائق اور بخشش کا مالک ہے
The Noble Quran
And they will not receive admonition unless Allâh wills; He (Allâh) is the One, deserving that mankind should be afraid of, and should be dutiful to Him, and should not take any Ilâh (god) along with Him, and He is the One Who forgives (sins).