Ad-Dukhaanسُورَةُ الدُّخَانِ

The Smoke59 Ayahs • Meccan

59 Ayahs

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful

Ayah 1Juz 25
حمٓ
١

Fatah Muhammad Jalandhari

حٰم

The Noble Quran

Hâ.-Mîm.

Ayah 2Juz 25
وَٱلْكِتَٰبِ ٱلْمُبِينِ
٢

Fatah Muhammad Jalandhari

اس کتاب روشن کی قسم

The Noble Quran

By the manifest Book (this Qur’ân) that makes things clear.

Ayah 3Juz 25
إِنَّآ أَنزَلْنَٰهُ فِى لَيْلَةٍۢ مُّبَٰرَكَةٍ ۚ إِنَّا كُنَّا مُنذِرِينَ
٣

Fatah Muhammad Jalandhari

کہ ہم نے اس کو مبارک رات میں نازل فرمایا ہم تو رستہ دکھانے والے ہیں

The Noble Quran

We sent it (this Qur’ân) down on a blessed night [(i.e. night of Al-Qadr, Sûrah No. 97) in the month of Ramadân - the 9th month of the Islâmic calendar]. Verily, We are ever warning [mankind that Our Torment will reach those who disbelieve in Our Oneness of Lordship and in Our Oneness of worship].

Ayah 4Juz 25
فِيهَا يُفْرَقُ كُلُّ أَمْرٍ حَكِيمٍ
٤

Fatah Muhammad Jalandhari

اسی رات میں تمام حکمت کے کام فیصل کئے جاتے ہیں

The Noble Quran

Therein (that night) is decreed every matter of ordainments.<sup foot_note=154896>1</sup>

Ayah 5Juz 25
أَمْرًۭا مِّنْ عِندِنَآ ۚ إِنَّا كُنَّا مُرْسِلِينَ
٥

Fatah Muhammad Jalandhari

(یعنی) ہمارے ہاں سے حکم ہو کر۔ بےشک ہم ہی (پیغمبر کو) بھیجتے ہیں

The Noble Quran

As a Command (or this Qur’ân or the Decree of every matter) from Us. Verily, We are ever sending (the Messengers),

Ayah 6Juz 25
رَحْمَةًۭ مِّن رَّبِّكَ ۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُ
٦

Fatah Muhammad Jalandhari

(یہ) تمہارے پروردگار کی رحمت ہے۔ وہ تو سننے والا جاننے والا ہے

The Noble Quran

(As) a Mercy from your Lord. Verily, He is the All-Hearer, the All-Knower.

Ayah 7Juz 25
رَبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَآ ۖ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ
٧

Fatah Muhammad Jalandhari

آسمانوں اور زمین کا اور جو کچھ ان دونوں میں ہے سب کا مالک۔ بشرطیکہ تم لوگ یقین کرنے والے ہو

The Noble Quran

The Lord of the heavens and the earth and all that is between them, if you (but) have a faith with certainty.

Ayah 8Juz 25
لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحْىِۦ وَيُمِيتُ ۖ رَبُّكُمْ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ ٱلْأَوَّلِينَ
٨

Fatah Muhammad Jalandhari

اس کے سوا کوئی معبود نہیں۔ (وہی) جِلاتا ہے اور (وہی) مارتا ہے۔ وہی تمہارا اور تمہارے باپ دادا کا پروردگار ہے

The Noble Quran

Lâ ilaha illâ Huwa (none has the right to be worshipped but He). It is He Who gives life and causes death - your Lord and the Lord of your forefathers.

Ayah 9Juz 25
بَلْ هُمْ فِى شَكٍّۢ يَلْعَبُونَ
٩

Fatah Muhammad Jalandhari

لیکن یہ لوگ شک میں کھیل رہے ہیں

The Noble Quran

Nay! They play about in doubt.

Ayah 10Juz 25
فَٱرْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِى ٱلسَّمَآءُ بِدُخَانٍۢ مُّبِينٍۢ
١٠

Fatah Muhammad Jalandhari

تو اس دن کا انتظار کرو کہ آسمان سے صریح دھواں نکلے گا

The Noble Quran

Then wait you for the Day when the sky will bring forth a visible smoke,

Ayah 11Juz 25
يَغْشَى ٱلنَّاسَ ۖ هَٰذَا عَذَابٌ أَلِيمٌۭ
١١

Fatah Muhammad Jalandhari

جو لوگوں پر چھا جائے گا۔ یہ درد دینے والا عذاب ہے

The Noble Quran

Covering the people: this is a painful torment.

Ayah 12Juz 25
رَّبَّنَا ٱكْشِفْ عَنَّا ٱلْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَ
١٢

Fatah Muhammad Jalandhari

اے پروردگار ہم سے اس عذاب کو دور کر ہم ایمان لاتے ہیں

The Noble Quran

(They will say): "Our Lord! Remove the torment from us, really we shall become believers!"

Ayah 13Juz 25
أَنَّىٰ لَهُمُ ٱلذِّكْرَىٰ وَقَدْ جَآءَهُمْ رَسُولٌۭ مُّبِينٌۭ
١٣

Fatah Muhammad Jalandhari

(اس وقت) ان کو نصیحت کہاں مفید ہوگی جب کہ ان کے پاس پیغمبر آچکے جو کھول کھول کر بیان کر دیتے ہیں

The Noble Quran

How can there be for them an admonition (at the time when the torment has reached them), when a Messenger explaining things clearly has already come to them.

Ayah 14Juz 25
ثُمَّ تَوَلَّوْا۟ عَنْهُ وَقَالُوا۟ مُعَلَّمٌۭ مَّجْنُونٌ
١٤

Fatah Muhammad Jalandhari

پھر انہوں نے ان سے منہ پھیر لیا اور کہنے لگے (یہ تو) پڑھایا ہوا (اور) دیوانہ ہے

The Noble Quran

Then they had turned away from him (Messenger Muhammad صلى الله عليه و سلم) and said: (He is) one taught (by a human being), a madman!"

Ayah 15Juz 25
إِنَّا كَاشِفُوا۟ ٱلْعَذَابِ قَلِيلًا ۚ إِنَّكُمْ عَآئِدُونَ
١٥

Fatah Muhammad Jalandhari

ہم تو تھوڑے دنوں عذاب ٹال دیتے ہیں (مگر) تم پھر کفر کرنے لگتے ہو

The Noble Quran

Verily, We shall remove the torment for a while. Verily you will revert (to disbelief).

Ayah 16Juz 25
يَوْمَ نَبْطِشُ ٱلْبَطْشَةَ ٱلْكُبْرَىٰٓ إِنَّا مُنتَقِمُونَ
١٦

Fatah Muhammad Jalandhari

جس دن ہم بڑی سخت پکڑ پکڑیں گے تو بےشک انتقام لے کر چھوڑیں گے

The Noble Quran

On the Day when We shall seize you with the greatest seizure (punishment). Verily, We will exact retribution.

Ayah 17Juz 25
۞ وَلَقَدْ فَتَنَّا قَبْلَهُمْ قَوْمَ فِرْعَوْنَ وَجَآءَهُمْ رَسُولٌۭ كَرِيمٌ
١٧

Fatah Muhammad Jalandhari

اور ان سے پہلے ہم نے قوم فرعون کی آزمائش کی اور ان کے پاس ایک عالی قدر پیغمبر آئے

The Noble Quran

And indeed We tried before them Fir‘aun’s (Pharaoh) people, when there came to them a noble Messenger [i.e. Mûsâ (Moses) عليه السلام],

Ayah 18Juz 25
أَنْ أَدُّوٓا۟ إِلَىَّ عِبَادَ ٱللَّهِ ۖ إِنِّى لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌۭ
١٨

Fatah Muhammad Jalandhari

(جنہوں نے) یہ (کہا) کہ خدا کے بندوں (یعنی بنی اسرائیل) کو میرے حوالے کردو میں تمہارا امانت دار پیغمبر ہوں

The Noble Quran

Saying: "Deliver to me the slaves of Allâh (i.e. the Children of Israel). Verily, I am to you a Messenger worthy of all trust.

Ayah 19Juz 25
وَأَن لَّا تَعْلُوا۟ عَلَى ٱللَّهِ ۖ إِنِّىٓ ءَاتِيكُم بِسُلْطَٰنٍۢ مُّبِينٍۢ
١٩

Fatah Muhammad Jalandhari

اور خدا کے سامنے سرکشی نہ کرو۔ میں تمہارے پاس کھلی دلیل لے کر آیا ہوں

The Noble Quran

"And exalt not yourselves against Allâh. Truly, I have come to you with a manifest authority.

Ayah 20Juz 25
وَإِنِّى عُذْتُ بِرَبِّى وَرَبِّكُمْ أَن تَرْجُمُونِ
٢٠

Fatah Muhammad Jalandhari

اور اس (بات) سے کہ تم مجھے سنگسار کرو اپنے اور تمہارے پروردگار کی پناہ مانگتا ہوں

The Noble Quran

"And truly, I seek refuge with my Lord and your Lord, lest you should stone me (or call me a sorcerer or kill me).

Ayah 21Juz 25
وَإِن لَّمْ تُؤْمِنُوا۟ لِى فَٱعْتَزِلُونِ
٢١

Fatah Muhammad Jalandhari

اور اگر تم مجھ پر ایمان نہیں لاتے تو مجھ سے الگ ہو جاؤ

The Noble Quran

"But if you believe me not, then keep away from me and leave me alone."

Ayah 22Juz 25
فَدَعَا رَبَّهُۥٓ أَنَّ هَٰٓؤُلَآءِ قَوْمٌۭ مُّجْرِمُونَ
٢٢

Fatah Muhammad Jalandhari

تب موسیٰ نے اپنے پروردگار سے دعا کی کہ یہ نافرمان لوگ ہیں

The Noble Quran

(But they were aggressive), so he [Mûsâ (Moses)] called upon his Lord (saying): "These are indeed the people who are Mujrimûn (disbelievers, polytheists, sinners, criminals)."

Ayah 23Juz 25
فَأَسْرِ بِعِبَادِى لَيْلًا إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ
٢٣

Fatah Muhammad Jalandhari

(خدا نے فرمایا کہ) میرے بندوں کو راتوں رات لے کر چلے جاؤ اور (فرعونی) ضرور تمہارا تعاقب کریں گے

The Noble Quran

(Allâh said): "Depart you with My slaves by night. Surely, you will be pursued.

Ayah 24Juz 25
وَٱتْرُكِ ٱلْبَحْرَ رَهْوًا ۖ إِنَّهُمْ جُندٌۭ مُّغْرَقُونَ
٢٤

Fatah Muhammad Jalandhari

اور دریا سے (کہ) خشک (ہو رہا ہوگا) پار ہو جاؤ (تمہارے بعد) ان کا تمام لشکر ڈبو دیا جائے گا

The Noble Quran

"And leave the sea as it is (quiet and divided). Verily, they are a host to be drowned."

Ayah 25Juz 25
كَمْ تَرَكُوا۟ مِن جَنَّٰتٍۢ وَعُيُونٍۢ
٢٥

Fatah Muhammad Jalandhari

وہ لوگ بہت سے باغ اور چشمے چھوڑ گئے

The Noble Quran

How many of gardens and springs that they [Fir‘aun’s (Pharaoh) people] left behind,

Ayah 26Juz 25
وَزُرُوعٍۢ وَمَقَامٍۢ كَرِيمٍۢ
٢٦

Fatah Muhammad Jalandhari

اور کھیتیاں اور نفیس مکان

The Noble Quran

And green crops (fields) and goodly places,

Ayah 27Juz 25
وَنَعْمَةٍۢ كَانُوا۟ فِيهَا فَٰكِهِينَ
٢٧

Fatah Muhammad Jalandhari

اور آرام کی چیزیں جن میں عیش کیا کرتے تھے

The Noble Quran

And comforts of life wherein they used to take delight!

Ayah 28Juz 25
كَذَٰلِكَ ۖ وَأَوْرَثْنَٰهَا قَوْمًا ءَاخَرِينَ
٢٨

Fatah Muhammad Jalandhari

اسی طرح (ہوا) اور ہم نے دوسرے لوگوں کو ان چیزوں کا مالک بنا دیا

The Noble Quran

Thus (it was)! And We made other people inherit them (i.e. We made the Children of Israel to inherit the kingdom of Egypt).

Ayah 29Juz 25
فَمَا بَكَتْ عَلَيْهِمُ ٱلسَّمَآءُ وَٱلْأَرْضُ وَمَا كَانُوا۟ مُنظَرِينَ
٢٩

Fatah Muhammad Jalandhari

پھر ان پر نہ تو آسمان کو اور زمین کو رونا آیا اور نہ ان کو مہلت ہی دی گئی

The Noble Quran

And the heavens and the earth wept not for them,<sup foot_note=154897>1</sup> nor were they given a respite.

Ayah 30Juz 25
وَلَقَدْ نَجَّيْنَا بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ مِنَ ٱلْعَذَابِ ٱلْمُهِينِ
٣٠

Fatah Muhammad Jalandhari

اور ہم نے بنی اسرائیل کو ذلت کے عذاب سے نجات دی

The Noble Quran

And indeed We saved the Children of Israel from the humiliating torment:

Ayah 31Juz 25
مِن فِرْعَوْنَ ۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَالِيًۭا مِّنَ ٱلْمُسْرِفِينَ
٣١

Fatah Muhammad Jalandhari

(یعنی) فرعون سے۔ بےشک وہ سرکش (اور) حد سے نکلا ہوا تھا

The Noble Quran

From Fir‘aun (Pharaoh); verily he was arrogant and was of the Musrifûn (those who transgress beyond bound in spending and other things and commit great sins).

Ayah 32Juz 25
وَلَقَدِ ٱخْتَرْنَٰهُمْ عَلَىٰ عِلْمٍ عَلَى ٱلْعَٰلَمِينَ
٣٢

Fatah Muhammad Jalandhari

اور ہم نے بنی اسرائیل کو اہل عالم سے دانستہ منتخب کیا تھا

The Noble Quran

And We chose them (the Children of Israel) above the ‘Âlamîn (mankind and jinn) [during the time of Mûsâ (Moses)] with knowledge,

Ayah 33Juz 25
وَءَاتَيْنَٰهُم مِّنَ ٱلْءَايَٰتِ مَا فِيهِ بَلَٰٓؤٌۭا۟ مُّبِينٌ
٣٣

Fatah Muhammad Jalandhari

اور ان کو ایسی نشانیاں دی تھیں جن میں صریح آزمائش تھی

The Noble Quran

And granted them signs in which there was a plain trial.

Ayah 34Juz 25
إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ لَيَقُولُونَ
٣٤

Fatah Muhammad Jalandhari

یہ لوگ یہ کہتے ہیں

The Noble Quran

Verily, these (Quraish) people are saying:

Ayah 35Juz 25
إِنْ هِىَ إِلَّا مَوْتَتُنَا ٱلْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُنشَرِينَ
٣٥

Fatah Muhammad Jalandhari

کہ ہمیں صرف پہلی دفعہ (یعنی ایک بار) مرنا ہے اور (پھر) اُٹھنا نہیں

The Noble Quran

"There is nothing but our first death, and we shall not be resurrected.

Ayah 36Juz 25
فَأْتُوا۟ بِـَٔابَآئِنَآ إِن كُنتُمْ صَٰدِقِينَ
٣٦

Fatah Muhammad Jalandhari

پس اگر تم سچے ہو تو ہمارے باپ دادا کو (زندہ کر) لاؤ

The Noble Quran

"Then bring back our forefathers, if you speak the truth!"

Ayah 37Juz 25
أَهُمْ خَيْرٌ أَمْ قَوْمُ تُبَّعٍۢ وَٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ ۚ أَهْلَكْنَٰهُمْ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ مُجْرِمِينَ
٣٧

Fatah Muhammad Jalandhari

بھلا یہ اچھے ہیں یا تُبّع کی قوم اور وہ لوگ جو تم سے پہلے ہوچکے ہیں۔ ہم نے ان (سب) کو ہلاک کردیا۔ بےشک وہ گنہگار تھے

The Noble Quran

Are they better or the people of Tubba‘ and those before them? We destroyed them because they were indeed Mujrimûn (disbelievers, polytheists, sinners, criminals).

Ayah 38Juz 25
وَمَا خَلَقْنَا ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا لَٰعِبِينَ
٣٨

Fatah Muhammad Jalandhari

اور ہم نے آسمانوں اور زمین کو اور جو کچھ ان میں ہے ان کو کھیلتے ہوئے نہیں بنایا

The Noble Quran

And We created not the heavens and the earth, and all that is between them, for mere play.

Ayah 39Juz 25
مَا خَلَقْنَٰهُمَآ إِلَّا بِٱلْحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ
٣٩

Fatah Muhammad Jalandhari

ان کو ہم نے تدبیر سے پیدا کیا ہے لیکن اکثر لوگ نہیں جانتے

The Noble Quran

We created them not except with truth (i.e. to examine and test those who are obedient and those who are disobedient and then reward the obedient ones and punish the disobedient ones), but most of them know not.

Ayah 40Juz 25
إِنَّ يَوْمَ ٱلْفَصْلِ مِيقَٰتُهُمْ أَجْمَعِينَ
٤٠

Fatah Muhammad Jalandhari

کچھ شک نہیں کہ فیصلے کا دن ان سب (کے اُٹھنے) کا وقت ہے

The Noble Quran

Verily, the Day of Judgement (when Allâh will judge between the creatures) is the time appointed for all of them -

Ayah 41Juz 25
يَوْمَ لَا يُغْنِى مَوْلًى عَن مَّوْلًۭى شَيْـًۭٔا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ
٤١

Fatah Muhammad Jalandhari

جس دن کوئی دوست کسی دوست کے کچھ کام نہ آئے گا اور نہ ان کو مدد ملے گی

The Noble Quran

The Day when a Maulâ (a near relative) cannot avail a Maulâ (a near relative) in aught, and no help can they receive,

Ayah 42Juz 25
إِلَّا مَن رَّحِمَ ٱللَّهُ ۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
٤٢

Fatah Muhammad Jalandhari

مگر جس پر خدا مہربانی کرے۔ وہ تو غالب اور مہربان ہے

The Noble Quran

Except him on whom Allâh has Mercy. Verily, He is the All-Mighty, the Most Merciful.

Ayah 43Juz 25
إِنَّ شَجَرَتَ ٱلزَّقُّومِ
٤٣

Fatah Muhammad Jalandhari

بلاشبہ تھوہر کا درخت

The Noble Quran

Verily, the tree of Zaqqûm

Ayah 44Juz 25
طَعَامُ ٱلْأَثِيمِ
٤٤

Fatah Muhammad Jalandhari

گنہگار کا کھانا ہے

The Noble Quran

Will be the food of the sinners.

Ayah 45Juz 25
كَٱلْمُهْلِ يَغْلِى فِى ٱلْبُطُونِ
٤٥

Fatah Muhammad Jalandhari

جیسے پگھلا ہوا تانبا۔ پیٹوں میں (اس طرح) کھولے گا

The Noble Quran

Like boiling oil, it will boil in the bellies,

Ayah 46Juz 25
كَغَلْىِ ٱلْحَمِيمِ
٤٦

Fatah Muhammad Jalandhari

جس طرح گرم پانی کھولتا ہے

The Noble Quran

Like the boiling of scalding water.

Ayah 47Juz 25
خُذُوهُ فَٱعْتِلُوهُ إِلَىٰ سَوَآءِ ٱلْجَحِيمِ
٤٧

Fatah Muhammad Jalandhari

(حکم دیا جائے گا کہ) اس کو پکڑ لو اور کھینچتے ہوئے دوزخ کے بیچوں بیچ لے جاؤ

The Noble Quran

(It will be said) "Seize him and drag him into the midst of blazing Fire,

Ayah 48Juz 25
ثُمَّ صُبُّوا۟ فَوْقَ رَأْسِهِۦ مِنْ عَذَابِ ٱلْحَمِيمِ
٤٨

Fatah Muhammad Jalandhari

پھر اس کے سر پر کھولتا ہوا پانی انڈیل دو (کہ عذاب پر) عذاب (ہو)

The Noble Quran

"Then pour over his head the torment of boiling water.

Ayah 49Juz 25
ذُقْ إِنَّكَ أَنتَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْكَرِيمُ
٤٩

Fatah Muhammad Jalandhari

(اب) مزہ چکھ۔ تو بڑی عزت والا (اور) سردار ہے

The Noble Quran

"Taste you (this)! Verily, you were (pretending to be) the mighty, the generous!

Ayah 50Juz 25
إِنَّ هَٰذَا مَا كُنتُم بِهِۦ تَمْتَرُونَ
٥٠

Fatah Muhammad Jalandhari

یہ وہی (دوزخ) ہے جس میں تم لوگ شک کیا کرتے تھے

The Noble Quran

"Verily, this is that whereof you used to doubt!"

Ayah 51Juz 25
إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى مَقَامٍ أَمِينٍۢ
٥١

Fatah Muhammad Jalandhari

بےشک پرہیزگار لوگ امن کے مقام میں ہوں گے

The Noble Quran

Verily, the Muttaqûn (the pious. See V.2:2), will be in place of Security (Paradise).

Ayah 52Juz 25
فِى جَنَّٰتٍۢ وَعُيُونٍۢ
٥٢

Fatah Muhammad Jalandhari

(یعنی) باغوں اور چشموں میں

The Noble Quran

Among Gardens and Springs,

Ayah 53Juz 25
يَلْبَسُونَ مِن سُندُسٍۢ وَإِسْتَبْرَقٍۢ مُّتَقَٰبِلِينَ
٥٣

Fatah Muhammad Jalandhari

حریر کا باریک اور دبیز لباس پہن کر ایک دوسرے کے سامنے بیٹھے ہوں گے

The Noble Quran

Dressed in fine silk and (also) in thick silk, facing each other,

Ayah 54Juz 25
كَذَٰلِكَ وَزَوَّجْنَٰهُم بِحُورٍ عِينٍۢ
٥٤

Fatah Muhammad Jalandhari

اس طرح (کا حال ہوگا) اور ہم بڑی بڑی آنکھوں والی سفید رنگ کی عورتوں سے ان کے جوڑے لگائیں گے

The Noble Quran

So (it will be). And We shall marry them to Hûr<sup foot_note=154898>1</sup> (fair female) with wide, lovely eyes.

Ayah 55Juz 25
يَدْعُونَ فِيهَا بِكُلِّ فَٰكِهَةٍ ءَامِنِينَ
٥٥

Fatah Muhammad Jalandhari

وہاں خاطر جمع سے ہر قسم کے میوے منگوائیں گے (اور کھائیں گے)

The Noble Quran

They will call therein for every kind of fruit in peace and security;

Ayah 56Juz 25
لَا يَذُوقُونَ فِيهَا ٱلْمَوْتَ إِلَّا ٱلْمَوْتَةَ ٱلْأُولَىٰ ۖ وَوَقَىٰهُمْ عَذَابَ ٱلْجَحِيمِ
٥٦

Fatah Muhammad Jalandhari

(اور) پہلی دفعہ کے مرنے کے سوا (کہ مرچکے تھے) موت کا مزہ نہیں چکھیں گے۔ اور خدا ان کو دوزخ کے عذاب سے بچا لے گا

The Noble Quran

They will never taste death therein except the first death (of this world), and He will save them from the torment of the blazing Fire,

Ayah 57Juz 25
فَضْلًۭا مِّن رَّبِّكَ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ
٥٧

Fatah Muhammad Jalandhari

یہ تمہارے پروردگار کا فضل ہے۔ یہی تو بڑی کامیابی ہے

The Noble Quran

As a Bounty from your Lord! That will be the supreme success!

Ayah 58Juz 25
فَإِنَّمَا يَسَّرْنَٰهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ
٥٨

Fatah Muhammad Jalandhari

ہم نے اس (قرآن) کو تمہاری زبان میں آسان کردیا ہے تاکہ یہ لوگ نصیحت پکڑیں

The Noble Quran

Certainly, We have made this (Qur’an) easy in your tongue, in order that they may remember.

Ayah 59Juz 25
فَٱرْتَقِبْ إِنَّهُم مُّرْتَقِبُونَ
٥٩

Fatah Muhammad Jalandhari

پس تم بھی انتظار کرو یہ بھی انتظار کر رہے ہیں

The Noble Quran

Wait then (O Muhammad صلى الله عليه و سلم); verily, they (too) are waiting.