Al-Kaafiroonسُورَةُ الكَافِرُونَ

The Disbelievers6 Ayahs • Meccan

6 Ayahs

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful

Ayah 1Juz 30
قُلْ يَٰٓأَيُّهَا ٱلْكَٰفِرُونَ
١

Fatah Muhammad Jalandhari

(اے پیغمبر ان منکران اسلام سے) کہہ دو کہ اے کافرو!

The Noble Quran

Say: (O Muhammad صلى الله عليه وسلم to these Mushrikûn and Kâfirûn): "O Al-Kafirûn (disbelievers in Allâh, in His Oneness, in His Angels, in His Books, in His Messengers, in the Day of Resurrection, and in Al-Qadar)!

Ayah 2Juz 30
لَآ أَعْبُدُ مَا تَعْبُدُونَ
٢

Fatah Muhammad Jalandhari

جن (بتوں) کو تم پوچتے ہو ان کو میں نہیں پوجتا

The Noble Quran

"I worship not that which you worship,

Ayah 3Juz 30
وَلَآ أَنتُمْ عَٰبِدُونَ مَآ أَعْبُدُ
٣

Fatah Muhammad Jalandhari

اور جس (خدا) کی میں عبادت کرتا ہوں اس کی تم عبادت نہیں کرتے

The Noble Quran

"Nor will you worship that which I worship.

Ayah 4Juz 30
وَلَآ أَنَا۠ عَابِدٌۭ مَّا عَبَدتُّمْ
٤

Fatah Muhammad Jalandhari

اور( میں پھر کہتا ہوں کہ) جن کی تم پرستش کرتے ہوں ان کی میں پرستش کرنے والا نہیں ہوں

The Noble Quran

"And I shall not worship that which you are worshipping.

Ayah 5Juz 30
وَلَآ أَنتُمْ عَٰبِدُونَ مَآ أَعْبُدُ
٥

Fatah Muhammad Jalandhari

اور نہ تم اس کی بندگی کرنے والے (معلوم ہوتے) ہو جس کی میں بندگی کرتا ہوں

The Noble Quran

"Nor will you worship that which I worship.

Ayah 6Juz 30
لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِىَ دِينِ
٦

Fatah Muhammad Jalandhari

تم اپنے دین پر میں اپنے دین پر

The Noble Quran

"To you be your religion, and to me my religion (Islâmic Monotheism)."